Бо Я Господь, Бог твій, Святий Ізраїлів, Спаситель твій; Я дам Єгипет за твій викуп, Куша та Севу замість тебе. Оскільки ти дорогоцінний і шанований в моїх очах, і оскільки я кохаю тебе, я дам людей в обмін на тебе, а людей в обмін на твою душу.
Старе минуло; ось нове настало». Це серце Євангелія! Наші минулі невдачі, зламаність і біль більше не визначають нас, не засуджують і не панують над нами. Ми абсолютно нове створіння, і в нас живе новий Дух!
Ви дорогоцінні й шановані в очах Бога просто тому, що Він любить вас (Ісая 43:4). Подібно до того, як Бог доклав чимало зусиль, щоб вивести Своїх дорогоцінних дітей Ізраїля з полону, так Він доклав чимало зусиль, щоб привести вас у свою сім’ю.
ESV Але тепер так говорить Господь, Той, Хто створив тебе, о Якове, Той, Хто створив тебе, о Ізраїлю: "Не бійся, бо Я викупив тебе; Я назвав тебе по імені, ти мій.
«Я віддав Єгипет як твій викуп, Ефіопію та Севу замість тебе» «Це означає, що Бог наперед дав персам у нагороду за звільнення полоненого Ізраїлю, країну Єгипет і частину Ефіопії як доповнення до їхньої імперії.” Коментар Вікліфа до Старого Завіту, с. 639.
Навіть посеред страждань ми, люди, так часто чіпляємось за стару приказку: «Зло, яке ти знаєш, краще того, чого не знаєш». Ісая 43 змушує нас розглядати наш досвід Божої благодаті в минулому як трамплін, щоб ми дивилися ні на теперішнє, ні на майбутнє не зі страхом, а з очікуванням.