Говоріть з кимось роздратовано або різко, як у Ця вчителька завжди гризла на дітей . Таке використання клацання перетворює раптовий укус тварини на щось у словесну атаку. [Пізні 1500-ті]
Уявіть собі це: мить електричного зв’язку, іскра мовного чуття. «Snap» прослизнув у сферу сленгу, став словесним феніксом, що повстає з попелу звичайної мови. Його вигук, заява, яскравий і стислий вираз здивування, згоди чи захоплення.
: раптово поступатися місцем під час емоційного стресу чи напруги. Він огризнувся під тиском роботи. 4.
хапатися (дієслово як у люті) Найсильніші матчі. blow up boil over erupt rampage roar кипіти tear.
Поради Герцога щодо саморегуляції: Вийдіть на прогулянку, оббризніть обличчя холодною водою, стисніть кубики льоду в руках, поки вони не розтануть, зробіть принаймні 10 глибоких вдихів або ляжте та послухайте розслаблюючу музику. Ці заземлюючі дії стимулюють нервову систему таким чином, щоб ви відчували себе спокійніше, каже вона.
Говоріть з кимось роздратовано або різко, як у Ця вчителька завжди гризла на дітей . Таке використання клацання перетворює раптовий укус тварини на щось у словесну атаку. [Пізні 1500-ті]